Leeds University Library

MODL5212M - Module Reading List

Specialised English-Chinese Translation A, 2013/14, Semester 1
Dr Martin Thomas
M.Thomas@leeds.ac.uk
Tutor information is taken from the Module Catalogue

ENGLISH REFERENCES

Baker, Mona & Gabriela Saldanha (ed.) (2008) Routledge encyclopedia of translation studies, London: Routledge.

Baker, Mona (2006) Translation and conflict : a narrative account, London: Routledge.

Bassnett, Susan (2002) Translation studies, London: Routledge.

Cronin, Michael (2003) Translation and globalization, London: Routledge.

Gouadec, Daniel (2007) Translation as a profession, Amsterdam: J. Benjamins.

Hatim, Basil (2001) Teaching and researching translation, New York: Longman.

Kuhiwczak, Piotr & Karin Littau (ed.) (2007) A companion to translation studies, Clevedon: Multilingual Matters.

Munday, Jeremy (2008) Introducing translation studies : theories and applications, London: Routledge.

Nida, Eugene Albert & Charles R. Taber (2003) The theory and practice of translation, Leiden: E. J. Brill.

Venuti, Lawrence (ed.) (2004) The translation studies reader, London: Routledge.

Top of page

CHINESE REFERENCES

方梦之编:《英汉翻译基础教程 》北京:中国对外翻译出版公司,2005

冯建文:《神似翻译学 》,兰州:敦煌文艺出版社,2001

傅敬民等编:《英汉翻译辨析 》北京:中国对外翻译出版公司,2005

傅敏编:《傅雷谈翻译 》北京:当代世界出版社,2005

郭建中编:《文化与翻译 》北京:中国对外翻译出版公司,2000

何刚强:《现代英汉翻译操作》,北京大学出版社,1998

黄忠廉:《翻译变体研究 》,北京:中国对外翻译出版公司,2000

刘靖之编:《翻译工作者手册 》,台湾:商务印书馆,1993

刘宓庆:《当代翻译理论 》,北京:中国对外翻译出版公司,1999

刘宓庆:《文化翻译论纲 》,湖北教育出版社,1999

刘宓庆:《文体与翻译》,北京:中国对外翻译出版公司,1998

吕俊、侯向群编:《英汉翻译教程 》,上海外语教育出版社,2001

穆雷:《中国翻译教学研究 》,上海外语教育出版社,1999

钱钟书:《林纾的翻译 》北京:商务印书馆,1981

孙万彪编:《翻译教程》,上海外语教育出版社,1996

谭载喜编:《新编奈达论翻译》中国对外翻译出版公司,1999

倜西、董乐山、张今:《英译汉理论与实例》,北京出版社,1984

王秉钦:《20世纪中国翻译思想史 》天津:南开大学出版社,2004

王宏印:《英汉翻译综合教程》,西安:陕西师范大学出版社,1989

许渊冲:《翻译的艺术 》北京:五洲传播出版社,2006

叶子南:《高级英汉翻译理论与实践》清华大学出版社,2001

叶子南:《英汉翻译对话录》北京大学出版社,2003

中国翻译协会编:《中国翻译年鉴 》北京:外文出版社,2007

庄绎传编:《英汉翻译教程 》,北京:外语教学与研究出版社,1999

This list was last updated on 14/01/2009