Leeds University Library

MODL5322M
Module Reading List

Specialised Chinese-English Translation B, 2017/18, Semester 2
Dr Sara Ramos Pinto
s.ramospinto@leeds.ac.uk
Tutor information is taken from the Module Catalogue

Recommended reading

Chan Sin-Wai and David E. Pollard (eds .) An encyclopaedia of translation : Chinese-English, English-Chinese (Hong Kong: The Chinese University Press, 1995)

Valerie Pellatt & Eric T. Liu, Thinking Chinese translation : a course in translation method : Chinese to English (London: Routledge, 2010)

Eoyang, Eugene and Lin Yao-fu (eds.) Translating Chinese literature (Indiana: Indiana University Press, 1995)

Eoyang, Eugene. The transparent eye : reflections on translation, Chinese literature, and comparative poetics (Honolulu: University of Hawaii Press, 1993)

Howard Goldblatt (ed.) Worlds apart : recent Chinese writing and its audiences (New York: M.E.Sharpe, 1990)

Pang-yuan Chi and David Der-wei Wang (eds.) Chinese literature in the second half of a modern century : a critical survey (Bloomington: Indiana University Press, 2000),

Liu, Lydia H. Translingual practice : literature, national culture, and translated modernity - China, 1900-1937 (Stanford: Stanford University Press, 1995)

For reference

Translation journals --

Renditions. (Hong Kong), The Chinese pen. (Taiwan), Chinese literature. (MC)

 

This list was last updated on 30/01/2012